He Shyam Sundar Rajasa - Marathi Bhavgeet sung by Kishori Amonkar
I was absolutely captivated and enthralled by this song, originally sung by Gaan Saraswathi Smt. Kishoritai Amonkar, composed by Pt. Hridaynath Mangeshkar, and lyrics by the wonderful poetess, Shanta Shelke.
This song haunted me so much, that I had to succumb to attempting it, even if it was a shot in the dark. Complex nuances with every possible gayaki pattern I can perceive - Gamaks, quick murkhis, long meends, straight notes, layakaari, all interwoven in a lovely Rupak taal, this song was surely a challenge created by Pt. Hridaynathji, and sung simply stunningly by Smt. Kishori Amonkarji.
This is based on Raag Paraj Bahar.
कवयित्री - शांता शेळके
संगीत : पं. हृदयनाथ मंगेशकर
गायिका : किशोरी आमोणकर
हे श्याम सुन्दर राजसा मनमोहना
विनवुनी सांगते तुज
जाऊ दे मला परतुनी || ध्रु ||
गाव गोकुळ दूर राहे दूर यमुना नीर वाहे ...(२)
हरवले मी कसे मज
चालले कुठे घनवनी || १ ||
पावरीचा सूर भिडला मजसी माझा विसर पडला ...(२)
नकळता पाउले मम
राहिली इथे थबकुनी || २ ||
पानजाळी सळसळे का ? भिवविती रे लाख शंका ...(२)
थरथरे बावरी मन
संगती सखी नच कुणी || ३ ||
This song haunted me so much, that I had to succumb to attempting it, even if it was a shot in the dark. Complex nuances with every possible gayaki pattern I can perceive - Gamaks, quick murkhis, long meends, straight notes, layakaari, all interwoven in a lovely Rupak taal, this song was surely a challenge created by Pt. Hridaynathji, and sung simply stunningly by Smt. Kishori Amonkarji.
This is based on Raag Paraj Bahar.
कवयित्री - शांता शेळके
संगीत : पं. हृदयनाथ मंगेशकर
गायिका : किशोरी आमोणकर
हे श्याम सुन्दर राजसा मनमोहना
विनवुनी सांगते तुज
जाऊ दे मला परतुनी || ध्रु ||
गाव गोकुळ दूर राहे दूर यमुना नीर वाहे ...(२)
हरवले मी कसे मज
चालले कुठे घनवनी || १ ||
पावरीचा सूर भिडला मजसी माझा विसर पडला ...(२)
नकळता पाउले मम
राहिली इथे थबकुनी || २ ||
पानजाळी सळसळे का ? भिवविती रे लाख शंका ...(२)
थरथरे बावरी मन
संगती सखी नच कुणी || ३ ||
One of my favorite songs too. You do a good job of singing it.
ReplyDeleteThank you for listening, Swayam.
ReplyDeleteThank you Ma'am for this post. You have sung this song in a simpler version which helped me catch the nuances and harkats in the lines more easily, which I really needed to learn this song..
ReplyDeleteYou have attempted this really beautifully. This is not at all easy song to sing. Kudos to your efforts.
ReplyDeletehttp://www.maayboli.com/node/52641
Here, I have written an article in Marathi about this song. Do read when you have time.
Thanks,
Chaitanya
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteThis song after 40-yrs puts me back to bed and sprawling over the soft radio tunes coming from far off distance but getting deeper into a character making of how do we communicate and how indeed w= do we store those beautiful thoughts and beautiful ways of thinking. It is nectar that oozes oozes again again. www.gazalking.com
ReplyDeleteमला किशोरी ताईंचे रवी किरणांची दाटी हे गीत mp3.मध्ये हवे आहे कृपया लिंक sandeep.samarth@gmail.com येथे देण्याची कृपा करावी।
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteOne of the ragas is definitely Bahar. Check the typical Sa~Ma and the nyas on Pa.
ReplyDeleteThe raag is Paraj Bahar. Yes, you are right.
Delete